Letterenfonds verbreedt grote regelingen
10 september 2025
Het Nederlands Letterenfonds zet zich in voor een kwalitatief hoogstaand en divers literair veld. Met het oog op een duurzame toekomst verbreedt het fonds twee van zijn grootste subsidieregelingen. Per 2026 worden de regelingen voor makers van boeken én voor literair vertalers breder, eenvoudiger en toegankelijker.

Niet gedebuteerde schrijvers en makers van beeldverhalen krijgen de mogelijkheid om aan te vragen. Ook wordt het voor makers uit het Caribisch deel van het Koninkrijk makkelijker om een aanvraag in te dienen. Het fonds zet daarnaast met een verruiming van de ontwikkelbeurzen voor alle makers sterk in op professionele ondersteuning voor zowel beginners als gevestigde namen.
Romkje de Bildt, directeur-bestuurder van het Nederlands Letterenfonds:
"We willen ons met de blik op de toekomst blijven inzetten voor mooie en goede literatuur in Nederland. De afgelopen maanden hebben we daarom in samenspraak met het veld gewerkt aan toegankelijkere en flexibelere regelingen. We zijn trots op het nieuwe evenwicht dat we hebben gezocht en gevonden tussen alle verschillen in stemmen, genres, ervaring en werkpraktijk."
Belangrijke veranderingen voor literaire makers
Zowel voor de regeling Projectsubsidies als de regeling Ontwikkelbeurzen voor makers van boeken worden toegankelijk voor nieuwe doelgroepen: illustratoren van prentenboeken en graphic novelists, makers uit het Caribisch deel van het Koninkrijk en schrijvers die aan hun debuut werken. Ook de makers van letterkundige biografieën zijn ondergebracht in de nieuwe projectsubsidieregeling.
Het belangrijkste beoordelingscriterium blijft literaire kwaliteit en wat het werk toevoegt aan het Nederlandstalige literaire aanbod, waarbij het zwaartepunt in de beoordeling verschuift van een heel oeuvre naar de kwaliteit van een recent werk en het plan voor het nieuwe werk. Om de regeling beter te laten aansluiten op het maakproces wordt deze flexibeler ingericht: er komen meer aanvraagmomenten en er kan gekozen worden uit verschillende bedragen, gebaseerd op de duur van het project.
Belangrijke veranderingen voor literair vertalers
Voor de Projectsubsidies en de Ontwikkelbeurzen voor literair vertalers is met het oog op vergrijzing van de beroepsgroep, de sluiting van talenstudies en de ontwikkelingen op het gebied van A.I. ingezet op bredere ondersteuning van startende vertalers, meer mogelijkheden voor ontwikkeling en op het doorgeven van kennis. Een extra toeslag, de junior-seniortoeslag, maakt het voor ervaren en minder ervaren vertalers mogelijk samen te werken aan een vertaling en daarbij veel tijd in te ruimen voor uitwisseling.
Nieuw is ook dat vertalers uit het Nederlands, Fries en Papiaments de komende drie jaar een tegemoetkoming kunnen ontvangen voor professionele ontwikkeling, bijvoorbeeld voor reis- of studiekosten, coaching en begeleiding. Voor de vertalers gelden de veranderingen vanaf de eerste ronde in 2026 en aanvragen daarvoor kan vanaf vandaag.
Meer nieuws

Nederlands Letterenfonds Vertaaltalent Prijs 2026 naar Chiara Nardo
Chiara Nardo (1976) ontvangt de Letterenfonds Vertaaltalent Prijs 2026 voor haar uitzonderlijke vertalingen uit het Nederlands in het Italiaans. Zij is door de jury geselecteerd uit een sterk deelnemersveld van twintig genomineerden, die zich allemaal onderscheiden door de hoge kwaliteit van hun werk en die op uiteenlopende manieren een bijdrage leveren aan het gebied van literaire vertaling uit het Nederlands. Chiara Nardo neemt de prijs op 26 juni in ontvangst tijdens de Literaire Vertaaldagen.

Letterenfonds laat met werkbezoek aan de ABCSSS-eilanden de verbrede subsidiemogelijkheden zien
[English Below] In mei bracht het Letterenfonds een bezoek aan het Caribisch deel van het Koninkrijk. Doel van deze reis was om de verbrede subsidiemogelijkheden voor de eilanden onder de aandacht te brengen. Door middel van netwerksessies en afspraken met lokale makers en organisaties hielpen medewerkers van het fonds potentiële aanvragers verder op weg. Ook werd er tijdens de sessies getoond welke projecten op de eilanden er de afgelopen twee jaar al ondersteund zijn door het fonds.
-9-39.jpg&w=828&q=75)
Landelijke leescampagne ‘Wie leest heeft een goed verhaal’ nu ook in het Fries
De landelijke bewustwordingscampagne ‘Wie leest heeft een goed verhaal’ heeft een Friestalige variant gekregen: ‘Wa’t lêst hat in goed ferhaal’. Dit is de eerste anderstalige tak van de campagne. Het initiatief is een samenwerking tussen de Leescoalitie en het Fries Leesoffensief.

In memoriam: Lieke Marsman
Zojuist werd bekendgemaakt dat dichter en schrijver Lieke Marsman op 35-jarige leeftijd is overleden. Marsman was een van de meest gewaardeerde literaire stemmen van haar generatie. Haar werk werd vertaald in onder meer het Engels, Spaans en Turks met steun van het fonds. Tussen 2021 en 2023 was ze Dichter des Vaderlands.