home

De Vertalersfabriek 2023

28 november 2023

In het kader van de talentontwikkeling van literair vertalers in en uit het Nederlands organiseert het Vertalershuis Amsterdam, als onderdeel van het Nederlands Letterenfonds, de Vertalersfabriek. Deze vertaalworkshop wil jonge vertalers in het begin van hun carrière de kans geven om samen te werken met ervaren collega’s en kennis te laten maken met de literaire wereld.

Lees meer

Spreekuur Meerjarenregeling

Beleidsperiode 2025 – 2028

16 november 2023

Op 1 februari 2024 sluit de aanvraagtermijn voor het aanvragen van een vierjarige subsidie 2025 – 2028 bij het Letterenfonds. Uiterlijk 1 december 2023 zal het Letterenfonds de nieuwe meerjarenregelingen publiceren. Omdat er deze beleidsperiode een aantal zaken veranderen, is het voor organisaties mogelijk om zich in te schrijven voor een open spreekuur met medewerkers van het Letterenfonds.

Lees meer
Literaire vertaaldagen 2023
Literaire uitwisselingen
Futuro Presente
Leipzig 2024: Alles Ausser Flach
Stage inclusief

Uitgelicht

omslag

Anjet Daanje

Het lied van ooievaar en dromedaris

(Passage, 2022)

This masterful novel spans two centuries in a mosaic of styles and genres. Its central…

Lees meer
omslag

Koos Meinderts

Zebedeus en het ganzenbord van Wisse

(Hoogland & Van Klaveren, 2023)

Koos Meinderts is not a writer of absolute truths, preferring instead to support the…

Lees meer
omslag

Maaike Meijer

Radeloze Helden

(Atlas Contact, 2023)

After decades of writing about the representation of women in cultural history, Maaike…

Lees meer
omslag

Fien Veldman

Xerox

(Atlas Contact, 2023)

In a European city, an unnamed customer service representative works for a start-up.…

Lees meer

Blog

De eerste bewoners na de verbouwing

Andrea Kluitmann

21 november 2023

De heropening van het Vertalershuis was een geweldig feest met naast veel bekende ook veel nieuwe gezichten. Het pand puilde uit van de feestgangers. In de keuken was zelfs een beeldscherm neergezet om het programma te volgen dat beneden in de bibliotheek plaatsvond. Boekblad was er ook bij.

De eerste vertalers die in het ‘nieuwe’ Vertalershuis verbleven, waren Maria Encheva uit Bulgarije, Judit Gera uit Hongarije, Cati Ginard uit Spanje, Hazim Kamaledin uit Antwerpen/Irak, Jihie Moon uit Zuid-Korea en Stefan Wieczorek uit Duitsland. Voor dit stukje sprak ik met twee van hen: Judit Gera en Hazim Kamaledin.

Lees meer

Nieuwsbrief

Het Nederlands Letterenfonds verstuurt min of meer maandelijks een nieuwsbrief met informatie over onder meer nieuwe subsidieregelingen, deadlines voor aanvraagrondes, open oproepen voor residenties en andere programma’s, en blogs van schrijvers en vertalers. Via dit aanmeldformulier kun je je abonneren.