Writer in Residence - NIAS 2024-2025
16 januari 2024
Het Nederlands Letterenfonds en het Netherlands Institute for Advanced Study (NIAS) nodigen uitgevers en anderen uit om voordrachten te doen voor de positie van writer in residence aan het NIAS in Amsterdam in het academisch jaar 2024-2025. Het betreft een prestigieuze positie voor een Nederlandstalige schrijver die werkt aan een project dat concreet baat heeft bij de academische setting van het NIAS. Voordrachten kunnen tot maandag 18 maart 2024 worden ingediend.

Het writer-in-residence-programma is een gezamenlijk initiatief van het NIAS en het Nederlands Letterenfonds. De residentieperiode start tegelijk met het academisch jaar, en loopt van september 2024 tot en met januari 2025.
Kandidaatprofiel
Er is een voorkeur voor Nederlandstalige schrijvers die hun literaire kwaliteit hebben bewezen. Daarnaast dienen zij aan het NIAS te werken aan een project dat, gezien de fase van de schrijfwerkzaamheden, niet meer in de beginfase verkeert. In hun sollicitatie moeten ze goed kunnen uitleggen waarom hun werk zou kunnen profiteren van een NIAS-verblijf. Bovendien dienen ze zich makkelijk te kunnen uitdrukken in de Engelse taal, die de lingua franca is op het NIAS. Om de interactie tussen literatuur en wetenschap te bevorderen, wordt verwacht dat de Letterenfonds-fellow deelneemt aan de wekelijkse seminars en andere activiteiten die intellectuele uitwisseling stimuleren. De Letterenfonds-fellow krijgt aan het NIAS de beschikking over een werkkamer en andere onderzoeksfaciliteiten. Er wordt een beurs van 2.500 euro per maand beschikbaar gesteld. De residentie wordt gezamenlijk gefinancierd door het Letterenfonds en het NIAS.
Meer informatie
Neem voor meer informatie over de positie contact op met Eva Prakken: (e.prakken@letterenfonds.nl). Tot maandag 18 maart 2024 kunnen voordrachten en/of directe sollicitaties per mail aan haar worden gericht. De voordracht dient vergezeld te gaan van een projectvoorstel, een motivatie, een oeuvre-overzicht, cv en de meest recente publicatie van de schrijver.
Er is jaarlijks ruimte voor één writer in residence. De selectie vindt plaats op basis van de voordrachten, en in het bijzonder de projectvoorstellen en de mate waarin deze aansluiten op de onderzoeksgroep.
Actueel

Letterenfonds ambassadeur vernieuwde Governance Code Cultuur
Het Nederlands Letterenfonds is ambassadeur van de vernieuwde Governance Code Cultuur 2027. De Governance Code Cultuur is een leidraad voor goed bestuur, adequaat toezicht en transparante verantwoording binnen culturele organisaties.
.png&w=828&q=75)
Letterenfonds Vertaaltalent Prijs 2026 uitgereikt aan Chiara Nardo
Literair vertaler uit het Italiaans Chiara Nardo nam vanmiddag de Letterenfonds Vertaaltalent Prijs 2026 in ontvangst. De jury was “onder de indruk van het vakmanschap en van de nauwkeurigheid, de creativiteit en het geduld dat uit haar vertalingen spreekt.” Nardo kreeg de prijs uit handen van jurylid Olga Amagliani en Fenna Mossinkoff, beleidsstrateeg en directielid van het Nederlands Letterenfonds. De uitreiking vond plaats in de Campus Opera van de KU Leuven, tijdens de Literaire Vertaaldagen. Aan de prijs is een bedrag van € 10.000 verbonden.

Letterenfonds selecteert boeken voor literaire tas van CPNB en Harper's Bazaar
Voor het tweede jaar op rij wordt er door de CPNB een grootschalige zomeractie opgezet om literatuur onder de aandacht te brengen: een tas met uniek design en twee literaire titels. Na de succesvolle samenwerking met kunstenaar Piet Parra in 2025 wordt deze zomer samengewerkt met ’s werelds eerste modetijdschrift: Harper’s Bazaar. De Bazaar Book Tote is gevuld met literaire debuut 'Aigou' van Sarah van Vliet en de vertaalde klassieker 'Verboden schrift' van Alba de Céspedes. Het Letterenfonds selecteerde de titels en ondersteunt de actie.

Shortlist Europese Literatuurprijs 2026
Vijf boeken, vertaald uit het Roemeens, Deens, Duits, Fins en Frans maken kans op de Europese Literatuurprijs 2026. De prijs bekroont de beste hedendaagse Europese roman die in het afgelopen jaar in Nederlandse vertaling is verschenen. “Vijf heel verschillende, intelligente, gedurfde, uitdagende romans onderzoeken hedendaags Europa en de lading die ons continent met zich meedraagt. De gekozen boeken durven daarin genreoverstijgend te zijn”, aldus de jury, onder leiding van juryvoorzitter Lisa Weeda.
