Ronelda Kamfer WiR in Amsterdam
14 januari 2024
De Zuid-Afrikaanse dichter en auteur Ronelda S. Kamfer verblijft, op uitnodiging van het Nederlands Letterenfonds, van 12 januari tot en met 6 april in de Amsterdamse schrijversresidentie.
Ronelda Sonnet Kamfer, dichter en auteur, is geboren in Kaapstad, Zuid-Afrika. Met haar debuutbundel, Noudat Slapende Honde (2008) won ze de Eugène Marais Prijs. Haar tweede boek, Grond/Santekraam, ontving de Absa Kanna Award in 2012. Haar derde bundel, Hammie, werd gepubliceerd in 2016, gevolgd door de vierde bundel, Chinatown, in 2019. Haar werk is vertaald in het Nederlands, Italiaans en Frans.
Kamfer behaalde haar masterdiploma aan de Rhodes University in 2018 en werd in 2021 benoemd tot Regional Poet Laureate door de South African Literary Association. In 2022 publiceerde Kamfer haar debuutroman Kompoun bij Kwela publishers, waarvoor ze de HSS Award voor fictieromans en de Jan Rabie Rapport Prize ontving. De Nederlandse vertaling van Kompoun, vertaald door Alfred Schaffer, verschijnt in 2024 bij Podium.
Op dit moment werkt Kamfer aan haar vijfde dichtbundel en een verzameling korte verhalen. Tijdens haar residentie in Nederland zal Kamfer deelnemen aan het Internationaal literatuurfestival Writers Unlimited en andere literaire evenementen en lezingen. Daarnaast zal zij werken aan haar nieuwe project, een roman gericht op Afrikaanse folklore, die een groep vroedvrouwen volgt die vast proberen te houden aan hun tradities te midden van een constant veranderend landschap.
Babeth Fonchie Fotchind resident in het Van Doesburghuis
Schrijver, dichter en jurist Babeth Fonchie Fotchind is geselecteerd als resident voor het Van Doesburghuis in Meudon (Parijs). Van 12 januari tot 27 april zal ze hier verblijven om aan haar eerste roman te werken.
Open Oproep: NIAS 2025-2026
Het Nederlands Letterenfonds en het Netherlands Institute for Advanced Study (NIAS) nodigen uitgevers en anderen uit om voordrachten te doen voor de positie van writer in residence aan het NIAS in Amsterdam in het academisch jaar 2025-2026. Het betreft een prestigieuze positie voor een Nederlandstalige schrijver die werkt aan een project dat concreet baat heeft bij de academische setting van het NIAS. Voordrachten kunnen tot maandag 17 maart 2025 worden ingediend.
Letterenfonds en GAU samen in de bres voor Nederlandse aanwezigheid op boekenbeurzen
De aanwezigheid van Nederlandse uitgeverijen op de grote beurzen van Frankfurt en Bologna staat onder druk. In een krimpende markt en met kostbare huurprijzen per vierkante meter wordt het steeds lastiger om een stand te huren en medewerkers af te vaardigen. Vooral kleine uitgeverijen zeggen de kosten voor een stand steeds moeilijker te kunnen dragen. Om te zorgen dat de Nederlandse literatuur zich in de volle breedte kan blijven presenteren slaan het Nederlands Letterenfonds en de GAU de handen ineen om de aanwezigheid van uitgevers op de beurzen in Frankfurt en Bologna te stimuleren.
Vondel Translation Prize 2024 naar Kristen Gehrman
De Vondel Translation Prize 2024 wordt toegekend aan Kristen Gehrman voor The History of My Sexuality (Granta), haar Engelse vertaling van De geschiedenis van mijn seksualiteit van Tobi Lakmaker (Das Mag). ‘Kristen Gehrman is er met verve en onweerstaanbaar komische timing in geslaagd Lakmakers vrijpostige vertelstem tot leven te wekken’, aldus de jury.