Schwob - 2025/01

28 augustus 2025

De Schwob-regeling ondersteunt de uitgave van een vertaalde klassieker uit de wereldliteratuur. In de eerste subsidieronde van 2025 werden 14 aanvragen ingediend door uitgevers, hiervan werden er 12 gehonoreerd.

De toegekende aanvragen zijn (op alfabetische volgorde):

  • Ad. Donker voor Camera lucida - Aantekening over de fotografie van Roland Barthes, in vertaling van Jeanne Holierhoek, € 5.773

  • Cossee voor De bijl van Wandsbek van Arnold Zweig, in vertaling van Jantsje Post, € 7.000

  • Cossee voor Het krabbenschip van Tanko Kobayashi, in vertaling van Luk Van Haute, € 5.030

  • De Geus voor De wederhelft door Gun-Britt Sundström, in vertaling van Janny Middelbeek-Oortgiesen, € 6.272

  • De Geus voor Eén korrel graan van Ngũgĩ wa Thiong'o, in vertaling van Eefje Bosch en Manik Sarkar, € 4.949

  • HetMoet voor Zami van Audre Lorde, in vertaling van Fannah Palmer, € 7.000

  • Jurgen Maas voor Gesprekken tussen vluchtelingen van Bertolt Brecht, in vertaling van Elbert Besaris, € 4.350

  • Koppernik voor Opera der doden van Autran Dourado, in vertaling van Harrie Lemmens, € 2.242

  • Meulenhoff voor Pedro Páramo van Juan Rulfo, in vertaling van Jos den Bekker, € 3.700

  • Orlando voor Een handvol leven van Marlen Haushofer, in vertaling van Anne Folkertsma, € 6.000

  • Orlando voor O. Caledonia van Elspeth Barker, in vertaling van Lisette Graswinckel, € 7.000

  • Van Maaskant Haun voor Voorbij de vergetelheid van Manès Sperber, in vertaling van Jan Bert Kanon, € 6.531

De tweede deadline van 2025 is op maandag 1 september. De besluiten van deze ronde worden eind november bekendgemaakt.