home

Else Otten Übersetzerpreis voor Bettina Bach en Rainer Kersten

17 december 2014

De jury van de Else Otten Übersetzerpreis heeft besloten de prijs voor 2014 toe te kennen aan twee vertalers: Bettina Bach voor haar vertaling van Hotel Linda van Arjan Visser, in februari 2014 verschenen als Der blaue Vogel kehrt zurück bij Deutscher Taschenbuch Verlag in München, en Rainer Kersten voor zijn vertaling van De laatkomer van Dimitri Verhulst, in april 2014 verschenen als Der Bibliothekar, der lieber dement war als zu Hause bei seiner Frau bij Luchterhand Verlag in München.

Lees meer

Biografieregeling

10 december 2014

In het kader van de Biografieregeling zijn september 2014 twintig aanvragen ingediend voor in totaal zestien projecten. De commissie en het bestuur adviseerden positief over negen van de zestien projecten; zeven projecten zijn afgewezen. De toegekende beurzen variëren van € 10.000 tot € 40.000; in totaal is € 190.000 toegekend waarvan € 10.000 ter beschikking is gesteld door de Provincie Fryslân.

Lees meer
Overzicht van vertalers: Nederlands -> Duits
Boek een dichter
Grunberg bij Bijzondere Collecties UvA

Uitgelicht

Svetlana Alexijevitsj

Het einde van de rode mens

(de Bezige Bij Antwerpen, 2014)

Bij de Bezige Bij Antwerpen verscheen afgelopen september Het einde van de rode mens van…

Lees meer

Niña Weijers

De consequenties

(Atlas Contact, 2014)

In her first novel Niña Weijers shows what she is capable of: a portrayal of the…

Lees meer

Geert Mak

Śladami Steinbecka

(Czarne, 2014)

The world worries about the United States. Has the country finally hit the buffers, or…

Lees meer

Blog

Het mooie uitzicht van Nederlandse etalages

Livia Deorsola

8 december 2014

Er is een liedje van de grote Braziliaanse singer-songwriter en schrijver Chico Buarque waar ik bijzonder dol op ben: As vitrines, ‘De etalages’. Altijd als ik ernaar luister moet ik aan Amsterdam denken.

Lees meer

Nieuwsbrief

U kunt zich hieronder abonneren op onze nieuwsbrief.