Weblog

Productieve dagen, inspirerend gezelschap

Productieve dagen, inspirerend gezelschap

Schrijversresidentie Ledig House

18 juli 2023 - Astrid Huisman

Als een hogesnelheidstrein die piepend en schokkend tot stilstand komt: zo zou ik mijn allereerste verblijf in een schrijvershuis willen omschrijven.

Lees meer

Schrijver

Astrid Huisman

Astrid Huisman is literair vertaler Engels-Nederlands en knutselt graag met woorden. Ze vertaalde werk van gelauwerde auteurs als Patti Smith, Deborah Levy, Jesmyn Ward en Evie Wyld en daarnaast begeleidt ze met veel enthousiasme beginnende literair vertalers. Momenteel is ze voor uitgeverij De Geus bezig met de nieuwste roman van Deborah Levy, August Blue en sleutelt ze stug verder aan de Nederlandse versie van Let Them Eat Chaos, een lang gedicht van de Britse woordkunstenaar Kae Tempest. In het Ledig House werkte zij aan de vertaling van Slow Days, Fast Company: The World, The Flesh, and L.A. van de in 2021 overleden Amerikaanse beeldend kunstenaar en schrijver Eve Babitz. Haar vertaling verschijnt in 2024 bij uitgeverij HetMoet.