Schrijver

Tomas Lieske

Tomas Lieske (1943) schrijft romans, verhalen en poëzie. Zijn werk wordt door de kritiek zeer hoog aangeslagen. Zijn romans Nachtkwartier (1995), Franklin (2000) en Gran Café Boulevard (2003) werden genomineerd voor de grote Nederlandse literaire prijzen en Franklin won daadwerkelijk de Libris Literatuur Prijs. Voor zijn dichtbundel Hoe je geliefde te herkennen werd hem in 2006 de VSB Poëzie Prijs toegekend. Alles kantelt schreef Lieske – gebruikelijk procedé – tijdens een lang, eenzaam verblijf in een vreemde stad. Dit maal was die stad Parijs.

De poëzie van Tomas Lieske

(Querido, )

Tomas Lieske made his debut at the age of forty-four with the poetry collection The Ice Generals (1987), but quickly expanded his sphere of activity to cover a broad literary front. Having maintained a poetry chronicle for Tirade magazine, he began to publish successful novels and short story collections. But poetry remained his core business. In his poems, imagination and the unutterable play a significant role but, all the same, Lieske is also a matter-of-fact poet who regards metaphysics and mysteries as human projections. His remarks on dreams are typical of his attitude: ‘They gnaw at your fingernails, speak a language, bring good luck/ although they don’t even exist.’…

Lees meer

Franklin

(Querido, 2001, 336 pagina's)

After being nominated for the Libris Prize for his first novel, Nachtkwartier (Night Quarter, 1995), Lieske carried off the prize in 2001 with Franklin. The jury commended, amongst other things, his enormously vivid style. And not without cause; Franklin is a sparkling, modern picaresque novel, full of pace and surprising twists.

Lees meer
Gran Café Boulevard

Gran Café Boulevard

(Querido, 2003, 357 pagina's)

Gran Café Boulevard heeft in zijn brede verhalende opzet en de vele tumultueuze ontwikkelingen waarbij het toeval een structurerende rol speelt, veel weg van een ouderwetse avonturenroman. Lieske’s barokke vertelstijl, alsmede de onverwachte zijpaden die hij bijna wellustig bewandelt, maken dit boek echter vooral tot een krankzinnige exercitie c.q. literair feest.

Lees meer
Mijn soevereine liefde

Mijn soevereine liefde

(Querido, 2005, 108 pagina's)

In de historische novelle Mijn soevereine liefde voert Tomas Lieske de lezer mee naar de hofhuishouding van Filips II halverwege de zestiende eeuw. Roerige politieke tijden, waarin de oorlogen tussen Spanje, Frankrijk en Engeland worden beslecht met strategische huwelijkssluitingen. Lieske’s verteller, de Hagenaar Marnix de Veer, is echter, zoals hij meermalen met zoveel woorden verklaart, niet zo geïnteresseerd in politiek. Hij is geïnteresseerd in rekenkunde en meetinstrumenten, in mechanieken en gebouwen. Het is ook vanwege zijn wetenschap op die gebieden, dat Filips – hier consequent op zijn Spaans aangeduid als Felipe – hem in dienst neemt. Hij is dan, evenals zijn broodheer…

Lees meer
Dünya

Dünya

(Querido, 2007, 341 pagina's)

‘Mijn romans ontstaan eigenlijk altijd op dezelfde manier: ik wacht tot ik een onderwerp heb, een thema dat me bezighoudt, en vervolgens zoek ik daar een geschikte plaats en tijd bij,’ zei Tomas Lieske in een interview. Lieske, die ook als dichter een grote reputatie geniet, is geen schrijver die het graag dicht bij huis zoekt. Dünya, zijn nieuwe roman, speelt zich af in het Turkije van vlak na de Eerste Wereldoorlog. Hij schreef al eerder over dat land, onder andere in zijn debuutroman Nachtkwartier, maar nog niet eerder over de tijd waarin het arm en verwoest was en de Armeense genocide plaatsvond, na negentig jaar nog een brandende kwestie.

Lees meer
Alles kantelt

Alles kantelt

(Querido, 2010, 245 pagina's)

In Alles kantelt, de nieuwe roman van de gelauwerde schrijver Tomas Lieske, wordt het onmogelijke mogelijk: een man van vierendertig jaar oud, Anton Milot, komt in 1972 op straat zijn jongere zelf tegen. Letterlijk. Vervolgens gaat hij met het jongetje dat hij zelf ooit was, op reis naar Berlijn. Daar vertelt het jongetje hem alles over zijn jeugd. ‘Ik weet dat hij diep in zijn hart geen jota gelooft van mijn verklaring dat we dezelfde persoon zijn. Ik heb bewijzen; hij moet het allemaal nog meemaken. Zijn verhalen worden gekleurd door zijn enthousiasme en uit zijn ongeloof vloeit een schat aan details.’

Lees meer

Vertalingen