nieuws

Duitse boekenpodcast over Nederlandstalige literatuur

Kopje Koffie #9: Stefan Hertmans

15 juni 2022

Te gast in de negende aflevering van Kopje Koffie, de Duitse boekenpodcast over Nederlandse literatuur: Vlaamse schrijver Stefan Hertmans. Hij spreekt met Katharina Borchardt over zijn boek De Opgang (De Bezige Bij, 2020), dat in april 2022 in het Duits werd gepubliceerd door Diogenes als Der Aufgang, vertaald door Ira Wilhelm.

De Opgang

Wanneer Stefan Hertmans besluit een oud huis in Gent te kopen, heeft hij geen idee welke verhalen zich achter de muren hebben afgespeeld. Hij gaat op zoek naar sporen van vorige bewoners en ontdekt het verhaal van een SS-agent en zijn pacifistische vrouw. De Opgang is een veelzijdig familieportret rondom een man wiens nationalistische overtuigingen hebben geleid tot extreme wandaden. Met begrip en interesse benadert Hertmans zijn personages, terwijl hij tegelijkertijd de geschiedenis van een land blootlegt.

Hertmans vertelt Borchardt over het boek, zijn carrière, schrijfgewoonten en koffierituelen.

De Opgang is vertaald in het Frans en Duits. Engelse, Italiaanse, Poolse, Kroatische en Sloveense vertalingen zijn in voorbereiding. Meer informatie is te vinden in de Vertalingendatabase.

Luister naar deze aflevering van Kopje Koffie via Spotify, Apple Podcasts, Google Podcasts, Amazon Music en Deezer, of via de site van het Nederlands Letterenfonds.

Kopje Koffie podcast

De Nederlandse Ambassade in Berlijn en het Nederlands Letterenfonds produceren in samenwerking met Literatuur Vlaanderen en de Diplomatieke Vertegenwoordiging van Vlaanderen de nieuwe boekenpodcast Kopje Koffie, voor Duitstalige lezers en luisteraars. Nederlandse auteurs met een nieuwe vertaling in het Duits komen aan het woord en vertellen over hun werk en schrijven. De podcast is een verkenning van het literaire landschap van de Lage Landen, en de ideale voorbereiding op 2024, wanneer Nederland en Vlaanderen gastlanden zullen zijn op de Leipziger Buchmesse.

Meer informatie