nieuws

Prijs voor de beste vertaling uit het Frans naar het Nederlands

Marthe Elzinga wint de Dr. Elly Jaffé Prijs 2021

3 januari 2022

Op 3 januari 2022 is de Dr. Elly Jaffé Prijs 2021 toegekend aan Marthe Elzinga. De prijs wordt uitgereikt aan de beste vertaling uit het Frans naar het Nederlands van proza, poëzie en toneel, met als doel de belangstelling voor de Franse taal en literatuur te stimuleren. Marthe Elzinga, die haar vertalingen eerder publiceerde onder de naam Maarten Elzinga, is bekend van haar vertalingen van Nobelprijswinnaar Patrick Modiano en René Daumal. Delen van haar werk kwamen tot stand met ondersteuning van het Nederlands Letterenfonds.

Met het winnen van de prijs ontvangt Elzinga een bedrag van € 40.000. De Dr. Elly Jaffé Prijs is met dit bedrag een van de grootste literaire vertaalprijzen van het land. De prijs wordt beheerd door de Dr. Elly Jaffé Stichting, die valt onder De Auteursbond, en werd dit jaar uitgereikt een jury bestaande uit Marijke Arijs, Martin de Haan, Jeannette den Toonder en juryvoorzitter Bregje Hofstede.

Vertaalprijs

De jury, onder leiding van schrijfster Bregje Hofstede, zegt het volgende over het werk van Elzinga:

‘De jury was bijzonder onder de indruk van haar durf en creativiteit. De vertaalster levert een constant hoge kwaliteit, deinst niet terug voor het moeilijkere werk, durft risico’s te nemen en gaat daarbij nooit onderuit. Van haar werk uit het bekeken tijdvak 2018-2020 is met name haar vertaling van La Grande Beuverie van de Franse surrealist, dadaïst en patafysicus René Daumal (1908-1944) zonder meer virtuoos te noemen.’

Marthe Elzinga debuteerde als Margreet Zaling in 1993 met een monografie over Felix Mendelssohn Bartholdy – vertaald uit het Duits – en leek zich vervolgens te gaan specialiseren in het Engels, met een reeks vertalingen van o.a. William Styron, Scott Bradfield, Tim O’Brien en vooral de Australische dichter Les Murray. In 1998 verscheen haar eerste vertaling van de Franse auteur en latere Nobelprijswinnaar Patrick Modiano. Na Dora Bruder volgden Kleine Bijou (2002), Nachtelijk ongeval (2004), In het café van de verloren jeugd (2008), De horizon (2011), Het gras van de nacht (2013), Om niet te verdwalen (2015), Slapende herinneringen (2018), Blue Aloha (2018) en Onzichtbare inkt (2020).

Niet alleen Marthe Elzinga viel in de prijzen, ook haar jonge collega-vertaler Sanne van der Meij werd bekroond met het Dr. Elly Jaffé Stipendium, dat zij kreeg toegekend voor haar vertaling van Mijn bekroning van Véronique Bizot.

Meer informatie