Van 26 tot en met 29 september is Miek Zwamborn in Zweden, waar ze op de Göteborg Book Fair de Zweedse vertaling van haar roman De duimsprong presenteert en deelneemt aan een paneldiscussie met Bart Moeyaert over Nederlandse en Vlaamse literatuur. De duimsprong werd in het Zweeds vertaald door Per Holmer en verscheen bij uitgeverij Rámus als Vi ses vid världens ände.
Meer informatie
- Miek Zwamborn
- Deze promotiereis wordt ondersteund via de regeling Reiskosten buitenland