Op 28 januari gaan Kader Abdolah en Jeroen Olyslaegers met Alexandre Fillon en Fabrice Humbert in gesprek over hun recent in het Frans verschenen boeken, Le Messager (vertaling van Abdolahs De boodschapper, éditions Gallimard) en Trouble (vertaling van Olyslaegers’ Wil, éditions Stock) in het Maison de la Poésie in Parijs. Thema’s van het gesprek zijn werkelijkheid en verbeelding, feit en fictie in de hedendaagse literatuur. Hoe schrijf je over de oorlog voor de generatie die het niet heeft meegemaakt? En vanuit welk perspectief spreekt literatuur over religie?
In Wil is het oorlog en wordt Antwerpen bezet door geweld en wantrouwen. Wilfried Wils acht zichzelf een dichter in wording, maar moet zich tegelijk zien te redden als hulpagent. De mooie Yvette wordt verliefd op hem, haar broer Lode is een waaghals die zijn nek uitsteekt voor joden. Wilfrieds artistieke mentor, Nijdig Baardje, wil juist alle joden vernietigen. Onbehaaglijk laverend tussen twee werelden probeert Wilfried te overleven, terwijl de jacht op de joden onverminderd verdergaat. Jaren later vertelt hij zijn verhaal aan een van zijn nakomelingen.
De boodschapper is een vertelling over het leven van de profeet Mohammad. Na de dood van Mohammad vraagt de kroniekschrijver Zeeëd zich af wie de profeet eigenlijk was. Via de getuigenissen van familie, vrienden, vijanden, volgelingen, wetenschappers, vrouwen en dichters reconstrueert hij het leven van Mohammad, de boodschapper, vanaf zijn geboorte tot aan zijn dood.

Les Phares du Nord
Het programma is onderdeel van de Les Phares du Nord-campagne, waarbij meer dan 100 auteurs zich in 2018 en 2019 presenteren op zo’n twintig literaire festivals door heel Frankrijk. Met deze intensieve campagne wordt de literatuur uit Nederland en Vlaanderen gepresenteerd in Frankrijk – de tweede boekenmarkt in Europa en de vijfde boekenmarkt ter wereld.