De Europese Literatuurprijs 2015 gaat naar de Duitse schrijfster Jenny Erpenbeck en vertaalster Elly Schippers voor Een handvol sneeuw (uitgeverij Van Gennep). Daarom bieden we leesclubs en leeskringen in Nederland graag de mogelijkheid om dit najaar met Elly Schippers in gesprek te gaan over deze roman, het vertalersvak en het contact met de auteur.
Wilt u als leesclub dit najaar eens een ander gesprek voeren over Een handvol sneeuw? Bijvoorbeeld over de dilemma’s waarvoor de vertaler bij het vertalen van deze roman kwam te staan – en de keuzes die ze heeft gemaakt?
Dat kan door vertaalster Elly Schippers uit te nodigen. Ze is een begenadigd verteller die graag met lezers in gesprek gaat over de roman, het vertalersvak én het contact met de auteur. Elly Schippers vertaalt al het werk van Jenny Erpenbeck; ook vertaalde ze onder veel meer werk van Charles Lewinsky, Edgar Hilsenrath en Arthur Schnitzler. Om de mogelijkheid van een leesclubmiddag of -avond met Elly Schippers ook voor kleinere leesclubs (maximaal 15 personen) onder handbereik te brengen, geldt dit najaar het sterk gereduceerde tarief van 100 euro.
Wil uw leesclub dit najaar een avond met Elly Schippers rondom Een handvol sneeuw organiseren? Jasper van Merwijk en Johan Wegeling van Stichting Schrijvers School Samenleving helpen u graag verder. Mail uw verzoek naar volwassenen@sss.nl en vermeld hierbij uiteraard ook uw naam, adres, telefoonnummer, en de grootte van de leesclub.
NB Het aanbod geldt voor leesclubavonden die najaar 2015 plaatsvinden en zolang het budget strekt. Daarna geldt het reguliere tarief van 265 euro per boeking.
Ook interessant en relevant
- discussietips over Een handvol sneeuw op de website Boek-delen.
- Trans talen, de lezingen van Elly Schippers en 10 andere literair vertalers van de Vertalersgeluktournee 2015
- www.europeseliteratuurprijs.nl