nieuws

Spaanse prijs voor Herman Koch

8 juni 2012

Voor La cena, de Spaanse vertaling van Het diner, is Herman Koch bekroond met de Premio Novela Europea Casino de Santiago. Koch neemt de prijs in november in ontvangst tijdens een galadiner in het casino van de Galicische stad. Eerder werd de prijs uitgereikt aan onder meer Ian McEwan, Zadie Smith, Sandro Veronesi en Kazuo Ishiguro. Met de bekroningen wil de prijs tevens bijdragen aan de Europese gedachte.

La cena werd in het Spaans vertaald door Marta Arguilé Bernal en verscheen, met ondersteuning van het Nederlands Letterenfonds, bij Salamandra. Onlangs bracht deze uitgeverij ook Casa de verano con piscina, de vertaling van door Maria Rosich van Zomerhuis met zwembad.

Het diner werd in vele Europese talen vertaald. Behalve in het Spaans, ook in het Engels, Duits, Frans, Italiaans, Deens, Noors en IJslands. Buiten Europa verschenen vertalingen in Israël, China en Zuid-Korea.

Barbara den Ouden

Contact

Barbara den Ouden

Graphic novels en fictie

b.den.ouden@letterenfonds.nl