agenda

Writer in residence programma 2014

Hila Blum als WiR in Amsterdam

14 apr-31 mei 2014

Van maandag 14 april tot zaterdag 31 mei woont en werkt de Israëlische schrijver Hila Blum in Amsterdam op uitnodiging van het Nederlands Letterenfonds.

Hila Blum (1969) is geboren in Jeruzalem en heeft een deel van haar jeugd in Hawaii doorgebracht. Als twintiger woonde ze in Parijs, New York en Israël. Na een carrière als journalist werkt Blum de laatste tien jaar als redacteur bij Kinneret, een van de meest vooraanstaande Israëlische uitgevers. Haar debuutroman, Het bezoek stond bij verschijnen in thuisland Israël direct op de bestsellerlijst.

Het bezoek is een roman over de rekbaarheid van familiebanden. Hoe ga je om met dingen die hadden moeten gebeuren, maar nooit gebeurd zijn? En met acties en reacties die je hebt nagelaten en vluchtgedrag, dat netelige morele en existentiële vragen doet rijzen? De Israëlische auteur Etgar Keret schreef over Het bezoek: “Met haar fenomenale taalbeheersing daagt ze telkens weer uit tot nadenken. Blum heeft genoeg aan haar eerste roman om ons ervan te overtuigen dat de literaire wereld er een invloedrijke en unieke auteur bij heeft”. De Nederlandse vertaling (door Shulamith Bamberger) verschijnt 15 mei a.s. bij De Bezige Bij; de vertaling kwam mede tot stand met een projectwerkbeurs van het Nederlands Letterenfonds.

Tijdens haar verblijf op het Spui wil Blum werken aan haar tweede roman die vertelt over een Israëlische onderzoekster die naar Amsterdam komt om de unieke Amsterdamse architectuur te bestuderen in relatie tot het ‘bystander effect’ - het effect dat naarmate er in een situatie meer mensen bij elkaar zijn, men minder geneigd is om een persoon in problemen te helpen. Deze onderzoekster nodigt haar zus, die in een persoonlijke crisis verkeert, uit om naar Nederland te komen. Hun verblijf neemt een onverwachte wending als ze kennis nemen van de achtergrond van hun Nederlandse huisbaas.

Hila Blum is een groot fan van Nederlandse literatuur, zo leest ze graag het werk van Anna Enquist en Arnon Grunberg en leert ze de Nederlandse taal. Haar tijd in Amsterdam wil ze voornamelijk gebruiken om onderzoek te doen voor haar tweede roman. Daarnaast zal ze een aantal lezingen verzorgen:

Op donderdag 1 mei spreken Hila Blum en Maarten Asscher bij de presentatie van de Nederlandse vertaling (door Kees Meiling) van een enkele jaren geleden in Israëlische archieven ontdekt manuscript van David Vogel (1891-1944). De roman is bij leven van de in Satanov (tegenwoordig in Oekraïne) geboren auteur nooit verschenen. Een Weense romance verschijnt bij uitgeverij Athenaeum – Polak & Van Gennep. Blum zal nader ingaan op haar band met het werk van Vogel en diens betekenis voor de moderne Hebreeuwse literaire traditie. De presentatie vindt plaats in de Athenaeum Boekhandel op het Spui in Amsterdam, vanaf 17.30 uur. Gelieve per mail te reserveren: publiciteit@uitgeverijathenaeum.nl

Op vrijdag 23 mei wordt Hila Blum geïnterviewd door Michel Krielaars in het auditorium van het Joods Historisch Museum in Amsterdam, aanvang 14.30 uur. De voertaal is Engels. Meer informatie en reserveringen via jhm.nl.

Meer informatie:
Orli Austen

Contact

Orli Austen

Beleidsmedewerker

o.austen@letterenfonds.nl