nieuws

Tweede bekroning voor Gerbrand Bakker en David Colmer

Independent Foreign Fiction Prize 2013 naar The Detour

21 mei 2013

Tijdens de feestelijke uitreiking van de Independent Foreign Fiction Prize 2013 gisterenavond in London, sleepten Gerbrand Bakker en David Colmer hun tweede gezamenlijke prijs in de wacht: The Detour (De omweg) won de prijs die schrijver en vertaler gelijkelijk bekroont. Eerder, in 2010, werd The Twin (Boven is het stil) bekroond met de IMPAC Dublin Literary Award. Beide vertalingen verschenen bij Harvill Secker in London.

De shortlist van de Independent Foreign Fiction Prize 2013 bood stevige competitie; ook in het Engels vertaalde romans van Ismail Kadare, Daša Drndić, Chris Barnard en Enrique Vila-Matas waren genomineerd. De jury gaf een eervolle vermelding aan Traveller of the Century van Andrés Neuman (vertaald door Nick Caistor and Lorenza Garcia), maar koos uiteindelijk voor The Detour:

Swift-moving and apparently straightforward, but with mysterious hidden depths, The Detour is a novel that grips its reader tight and never lets go. Gerbrand Bakker’s tale of a Dutchwoman who goes missing from her own troubled life and seeks refuge in rural Wales combines mesmeric storytelling with an uncanny sense of place, and an atmosphere of brooding, irresistible menace. In David Colmer’s pitch-perfect and immersive translation, this book will both linger in your imagination and, quite possibly, haunt your dreams as well.

http://www.letterenfonds.nl/images/2013-05/iffp-winner.jpg "Gerbrand Bakker en David Colmer, winnaars van de Independent Foreign Fiction Prize 2013"

De Independent Foreign Fiction Prize bekroont ieder jaar de beste hedendaagse fictie-titel die in het voorafgaande jaar in de UK in vertaling verscheen. Het prijzengeld bedraagt £10,000 (circa 11.800 euro), en wordt verdeeld over schrijver en vertaler van het bekroonde werk.

Enkele links: