Home | Programme | Authors

阿姆斯特丹文学咖啡馆

2010 年上海世博会上举办荷兰文学活动

Presentation of Dutch literature at the Shanghai World Expo 2010

caféAmsterdam

8月26日,周四 19时30分 Thursday 26 August, 7.30 pm

陈村与安娜·恩奎斯特将展开文学对话
安娜·恩奎斯特由受绘画艺术和音乐启发的作品《杰作》,不久前由上海文艺出版社出版。去年,陈村应邀以客座作家身份在荷兰盘桓数月,他欣然接受邀请的主要原因之一,是出于他对荷兰绘画艺术的浓厚兴趣。此次对话内容将涉及文学与艺术。

Chen Cun in conversation with Anna Enquist
Anna Enquist, whose The Masterpiece recently appeared in Chinese translation from Shanghai Literature and Arts, draws inspiration for their literary work from music and the visual arts. Chen Cun recently spent several months in the Netherlands as a writer in residence, one of the main reasons for accepting this invitation was his great interest in painting. At this event they will talk about literature and the arts.

荷兰文化馆的文学活动将免费对外开放 。
荷兰文化馆开馆时间
周二至周日, 11.00 - 19.00时。
办公时间周一至周五, 10.00 - 18.00时。

All these events will be held in the Dutch Cultural Centre (DCC). Entrance is free.
Dutch Culture Centre opening hours: Tuesday to Sunday from 11.00 am to 7.00 pm.
Office hours: Monday to Friday from 10.00 am to 6.00 pm.

800秀
上海常德路800号
info@2010dcc.com
www.2010dcc.com
电话: +862160872300
传真: +862160872305

800Show
800Changde Lu
Jing’An district, Shanghai
info@2010dcc.com
www.2010dcc.com
office: +862160872300
fax: +862160872305

有关信息请联系
荷兰文学基金会
电话 +31 20 620 62 61
www.letterenfonds.nl www.letterenfonds.nl/events/shanghai

出版信息
协调人: Bas Pauw, Tiziano Perez
翻译: Aurea Sison, Liz Waters
制作: Dick Broer
设计: Philip Stroomberg

Information
Nederlands Letterenfonds
Dutch Foundation for Literature
tel. +31 20 620 62 61
www.letterenfonds.nl
www.letterenfonds.nl/events/shanghai

Colophon
Co-ordination: Bas Pauw, Tiziano Perez
Translation: Aurea Sison, Liz Waters
Production: Dick Broer
Design: Philip Stroomberg