Home | Programme | Authors

阿姆斯特丹文学咖啡馆

2010 年上海世博会上举办荷兰文学活动

Presentation of Dutch literature at the Shanghai World Expo 2010

caféAmsterdam

玛格丽特•德默尔 Margriet de Moor

继古典歌曲演唱生涯之后,玛格丽特•德默尔(1941年生)决定从事写作,后来事实证明这是个英明的决策。她的文学天赋不仅立即得到公认,使她在荷兰成为畅销作家,其小说《先是灰色再是白色再是蓝色》和《行家》在国外被译介后,在国际上也赢得了广泛的赞誉。小说《埃及的公爵》、《克莱采奏鸣曲》等随后大获成功。德默尔细致入微的笔法和精心设计的结构,步步引领读者,这在小说《灭顶》中尤为明显。这部小说中,瞬间的天灾永远地改变了许多人的生活:作者对1953年在荷兰泽兰省发生的一场洪灾进行了淋漓尽致的描绘。上海文艺出版社今年推出了该作品的中文版。

After a career as a classical singer, Margriet de Moor (b. 1941, Noordwijk) decided to become a writer - a decision that has proved particularly felicitous. She was immediately recognised as a major talent, becoming one of the most popular writers in Dutch, and she went on to become a literary presence abroad with the international success of her novels First Grey, Then White, Then Blue and The Virtuoso. De Moor has since published successful novels including The Duke of Egypt and Kreutzer Sonata. Her sensitive, perceptive, delicate writing and the meticulous structure of her books slowly but surely carry the reader away and this holds true more than ever for her new novel Drowned, in which the shock that changes many human lives forever is meteorological: a disastrous flood that the writer bases with documentary precision on the floods that hit the Dutch province of Zeeland in 1953. Drowned was published in China earlier this year by Shanghai Literature and Arts.

荷兰文化馆的文学活动将免费对外开放 。
荷兰文化馆开馆时间
周二至周日, 11.00 - 19.00时。
办公时间周一至周五, 10.00 - 18.00时。

All these events will be held in the Dutch Cultural Centre (DCC). Entrance is free.
Dutch Culture Centre opening hours: Tuesday to Sunday from 11.00 am to 7.00 pm.
Office hours: Monday to Friday from 10.00 am to 6.00 pm.

800秀
上海常德路800号
info@2010dcc.com
www.2010dcc.com
电话: +862160872300
传真: +862160872305

800Show
800Changde Lu
Jing’An district, Shanghai
info@2010dcc.com
www.2010dcc.com
office: +862160872300
fax: +862160872305

有关信息请联系
荷兰文学基金会
电话 +31 20 620 62 61
www.letterenfonds.nl www.letterenfonds.nl/events/shanghai

出版信息
协调人: Bas Pauw, Tiziano Perez
翻译: Aurea Sison, Liz Waters
制作: Dick Broer
设计: Philip Stroomberg

Information
Nederlands Letterenfonds
Dutch Foundation for Literature
tel. +31 20 620 62 61
www.letterenfonds.nl
www.letterenfonds.nl/events/shanghai

Colophon
Co-ordination: Bas Pauw, Tiziano Perez
Translation: Aurea Sison, Liz Waters
Production: Dick Broer
Design: Philip Stroomberg