Translator

Meike Blatnik

Was mich an der Literatur aus den Niederlande und Flandern so anspricht, ist ihre Unmittelbarkeit und Tabulosigkeit, die sie oftmals im Umgang mit schwierigen Themen hat. Die Anverwandlung im Ton und das Reduzierte der ndl. Sprache ins Deutsche zu bringen, ohne zu wörtlich zu übersetzen, sind dabei für mich die größten Reize beim Übersetzen. Das gilt für Erwachsenen- wie Kinder- und Jugendliteratur gleichermaßen.

Preise und Auszeichnungen

  • 2013 Arbeitsstipendium des Deutschen Übersetzerfonds für Elvis Peeters Der Sommer als wir die Röcke hoben und die Welt gegen die Wand fuhr, Blumenbar / Aufbau Verlag

  • 2012 Masterclass Literair Vertalen des Expertisecentrum Literair Vertalen (ELV)

  • 2011 Preis der Landeshauptstadt Wiesbaden für Kuckuck, Krake, Kakerlake von Bibi Dumon Tak

  • 2010 Übersetzerwerkstatt des Literarischen Colloquium Berlin

  • 2010 Nominiert für den Deutschen Jugendliteraturpreis 2010 für Kuckuck Krake Kakerlake von Bibi Dumon Tak

  • 2009 Nominiert für den Deutschen Jugendliteraturpreis für Tote Maus für Papas Leben von Marjolijn Hof

Translations

  • Dumon Tak, Bibi. Kuckuck, Krake, Kakerlake. Berlin: Bloomsbury Verlag, 2009. (Bibi’s bijzondere beestenboek. Amsterdam: Querido, 2006).

  • Dumon Tak, Bibi. Mikis der Eseljunge, Hildesheim: Gerstenberg, 2013. (Mikis de ezeljongen. Amsterdam: Querido, 2011).

  • Van Genechten, Guido: Ein Tiger schnarcht in meinem Bett, Annette Betz. Berlin: Ueberreuter Verlag, 2013. (Het grote bosorkest. Hasselt: Clavis, 2010).

  • Gerritsen, Esther. Mutters letzte Worte. Berlin: Berlin Verlag, 2014. (Dorst. Amsterdam: De Geus, 2012).

  • Hof, Marjolijn. Mein Opa und ich und ein Schwein namens Oma. Hamburg: Aladin, 2014. (Mijn opa en ik en het varken Oma. Amsterdam: Querido, 2011).

  • Hof, Marjolijn. Tote Maus für Papas Leben. Berlin: Bloomsbury Verlag, 2008. (Een kleine kans. Amsterdam: Querido, 2006).

  • Peeters, Elvis. Der Sommer als wir die Röcke hoben und die Welt gegen die Wand fuhr. Berlin: Blumenbar Verlag, 2014. (Wij. Amsterdam: Podium, 2009).

  • Verreecken, Kathleen. Ich glaube es war Liebe. Auf der Suche nach Jean-Jacques Rousseau. Berlin: Bloomsbury Verlag, 2012. (Ik denk dat het liefde was. Tielt: Lannoo, 2009).

Contact

Max Beer Straße 3
10119 Berlin
Deutschland

+49 176 72117416

E-mail:
meike.blatnik@gmx.de

Details

Translations:
Dutch → German

Writes reading reports

Specialism:
Belletristik, Kinder- und Jugendbuch, Bilderbuch, Unterhaltungsromanl; Sachgebiete: Gegenwartsliteratur, historischer Roman, Krimi, Frauenliteratur, Unterhaltung

Genre:
Fiction, Non-fiction and Children's books